In today’s “non-print” online world, clear communication transcends the printed word into an animated, technology driven, virtual, ever-changing world of information. That’s why GlobalDoc provides localization and translation for every type of multimedia. GlobalDoc delivers narrated video in any language, subtitling, animated Flash support for websites, presentations, and any other multimedia initiatives our clients require.
We enhance our client’s experience by offering a full service, customized, flexible partnership that enables us to support any multimedia initiative. That means having content in any language worldwide while simultaneously supporting multiple languages in one single request — start to finish. No matter where your audience is located, we reach them in their native language. With the latest capabilities on any platform, GlobalDoc knows how to translate your interactive message across all mediums and cultures.
GlobalDoc’s proprietary enterprise level automation tool enables seamless project workflow in support of all languages. LangXpert® streamlines our every internal operation. In turn, when you utilize LangXpert’s web-based 24/7 capabilities, we manage your international communications requirements – saving money and time.
GlobalDoc provides the right voice for your message. What your audience hears is just as important as what they read. We have a large database of native speaking voiceover specialists to bring culturally appropriate talent to your voiceover projects.
Clients depend on GlobalDoc to produce content that is polished and persuasive in any medium. Our voiceover talent can be called upon for TV and radio commercials, training videos, narrations, and other marketing messages.
Format is never a problem. Files can be delivered as WAV or AIF at 44/16-bit – 22/16-bit, or as MP3 or MP4. Our voiceover work can be incorporated into flash presentations or other visual formats per client requirements.
Subtitles are a key component of many presentations and when done correctly, enhance rather than distract from your core message. GlobalDoc understands the nuance required for effective subtitling and is very experienced in precisely synchronizing translated subtitles to audio content or a visual presentation.
Many types of presentations can benefit from subtitles in one or more languages. Clients call upon GlobalDoc to create subtitles for videos, training materials, trade show presentations, seminars and more.
Subtitling requirements vary depending on the source file and ultimate end-user format. GlobalDoc has the appropriate technology to subtitle any file, whether the presentation will be viewed in DV Cam, Beta SP, Digi Beta, HD formats, DVD, or Flash.
Our voice-based interpreting services are ideal for industry events or press conferences with multilingual attendees. GlobalDoc offers voice-based services along with our written translations in any language. We can arrange for simultaneous or consecutive interpreters who can interpret immediately with a speaker or pause as appropriate for questions and answers. GlobalDoc takes care of all multilingual interpreting needs including coordination of voice talent on-site, providing necessary equipment, and setup on the day of the event.
Please click the “Contact Us Today” box below to complete our contact form or to view contact information for one of our global offices.
A GlobalDoc representative will respond to your inquiry promptly. Thank you for your interest.